您的位置 首页 英语线上课程

英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…

地道英语口语每天学,今日咱们要学习的内容是与“start”有关的地道表达。比方,“start a family…

地道英语口语每天学,今日咱们要学习的内容是与“start”有关的地道表达。比方,“start a family”可不是初步一个家庭的意思啊!那是啥呢?一同来学习
英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…插图
吧!

英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…插图1

1.“start a family”究竟啥意思呢?

start a family”很简略被了解成“初步一个家庭”,其真实英语中,它的意思是“to have your first child”,即“生育第一个孩子”。有的小火伴可以用“start a family”来告诉别人?醪接屑彝チ恕保涫狄馑纪耆灼缪叮蛐碛辛撕⒆硬攀且桓黾彝フ媸档某醪桨伞?span class=”bjh-br”>

例句:尽管他们成婚几年了,可是仍然没生育孩子。

Although they have been married for a couple of years, they still haven’t started a family.

2.from start to
英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…插图2
finish

from start to finish”这个词组极好了解,就是从初步到结束嘛,自始至终,自始至终。可是修改留心到,这种简略好用的词组我们用的特别少,前进英语的要害必定是“活用小词”哦!

英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…插图3

比方:整个谈论自始至终糟糕透了。

The whole discussion was a disaster from start to finish.

3.start out

start out”在英语词典中的说明是:to begin your life, or the part of your life when you work, in a particular way,中辞意思即“初步人生;初步作业生计”,是一个很地道的表达哦。

学惯用法:我的
英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…插图4
母亲开始在一家工厂做工人。

My motherstarted out as a worker in a factory.

英语口语老外常说的“startafamily”可不是“有家庭了”啊…插图5

好啦,今日的英语口语学习就到这儿了。喜爱Megan的内容必定要害赞加重视哟,地道英语口语每天学,下期再会!

英语口语:“一个巴掌拍不响”用英语怎么说?太形象了,简略学!

英语口语:老外说“what are you like”,千万不要这么答复他!

英语口语:外国人常说的“my bad”究竟啥意思呢?竟然这么简略?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注